От чего эти многоразличные болезни и расстройство? Не оттого ли, что, преступая меру, мы обременяем чрево слишком тяжелым грузом?.
Истинное богатство и неоскудеваемое имение состоит в том, чтобы желать только нужного и надлежащим образом употреблять излишнее. Такой никогда не может опасаться бедности, не будет терпеть скорбей и испытывать беспокойств, он будет безопасен и от клеветы, свободен от злоумышленников и, вообще сказать, будет жить в невозмутимом мире, наслаждаясь спокойствием и тишиною; и что всего важнее и выше всех благ, такой получит много милостей Божиих, как верный распорядитель имения своего Господа.
От чего эти многоразличные болезни и расстройство? Не оттого ли, что, преступая меру, мы обременяем чрево слишком тяжелым грузом?
Будем же, умоляю вас, избегать во всем излишества и не переступать пределов наших нужд. Истинное богатство и неоскудеваемое имение состоит в том, чтобы желать только нужного и надлежащим образом употреблять излишнее.
Такая забота о теле и такое украшение его свидетельствуют о безобразии души, роскошь тела обнаруживает глад души, богатство его одежд выставляют на вид ее наготу. Невозможно ведь, чтобы тот, кто печется о душе и дорого ценит ее благообразие и красоту, заботился о внешнем украшении, точно так же, как невозможно занятому наружностию, красотою одежды, золотыми украшениями приложить надлежащее старание о душе. В самом деле, может ли когда-либо возвыситься к познанию своих нужд, или войти в размышление о предметах духовных душа, совершенно предавшая себя земному, пресмыкающаяся, так сказать, по земле, никогда не могущая вознестись мыслию горе, но поникшая долу под собственною тяжестию бесчисленных грехов.
...Роскошь тела обнаруживает глад души, богатство его одежд выставляет на вид ее наготу.
Сколько бедных... могло бы напитаться и сколько обнаженных тел могло бы прикрыться тем только, что привешивается к ушам без всякой нужды и без пользы, а только ко вреду и порче души?
Роскошь тела обнаруживает голод души, богатство одежд выставляет на вид ее наготу